The Lord's Faithless Bride
11 Again the word of the Lord came to me: 2 “Son of man, make known to Jerusalem her abominations, 3 and say, Thus says the Lord God to Jerusalem: Your origin and your birth are of the land of the Canaanites; your father was an Amorite and your mother a Hittite. 4 And as for your birth, on the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to cleanse you, nor rubbed with salt, nor wrapped in swaddling cloths. 5 No eye pitied you, to do any of these things to you out of compassion for you, but you were cast out on the open field, for you were abhorred, on the day that you were born.
6 “And when I passed by you and saw you wallowing in your blood, I said to you in your blood, ‘Live!’ I said to you in your blood, ‘Live!’ 7 I made you flourish like a plant of the field. And you grew up and became tall and arrived at full adornment. Your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare.
8 “When I passed by you again and saw you, behold, you were at the age for love, and I spread the corner of my garment over you and covered your nakedness; I made my vow to you and entered into a covenant with you, declares the Lord God,and you became mine. 9 Then I bathed you with water and washed off your blood from you and anointed you with oil. 10 I clothed you also with embroidered cloth and shod you with fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. 11 And I adorned you with ornaments and put bracelets on your wrists and a chain on your neck. 12 And I put a ring on your nose and earrings in your ears and a beautiful crown on your head. 13 Thus you were adorned with gold and silver, and your clothing was of fine linen and silk and embroidered cloth. You ate fine flour and honey and oil. You grew exceedingly beautiful and advanced to royalty. 14 And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor that I had bestowed on you, declares the Lord God.
15 “But you trusted in your beauty and played the whore because of your renown and lavished your whorings on any passerby; your beauty became his. 16 You took some of your garments and made for yourself colorful shrines, and on them played the whore. The like has never been, nor ever shall be. 17 You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore. 18 And you took your embroidered garments to cover them, and set my oil and my incense before them. 19 Also my bread that I gave you—I fed you with fine flour and oil and honey—you set before them for a pleasing aroma; and so it was, declares the Lord God. 20 And you took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. Were your whorings so small a matter21 that you slaughtered my children and delivered them up as an offering by fire to them? 22 And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, wallowing in your blood.
23 “And after all your wickedness (woe, woe to you! declares the Lord God), 24 you built yourself a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square. 25 At the head of every street you built your lofty place and made your beauty an abomination, offering yourself to any passerby and multiplying your whoring. 26 You also played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger. 27 Behold, therefore, I stretched out my hand against you and diminished your allotted portion and delivered you to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd behavior. 28 You played the whore also with the Assyrians, because you were not satisfied; yes, you played the whore with them, and still you were not satisfied. 29 You multiplied your whoring also with the trading land of Chaldea, and even with this you were not satisfied.
30 “How sick is your heart, declares the Lord God, because you did all these things, the deeds of a brazen prostitute, 31 building your vaulted chamber at the head of every street, and making your lofty place in every square. Yet you were not like a prostitute, because you scorned payment. 32 Adulterous wife, who receives strangers instead of her husband! 33 Men give gifts to all prostitutes, but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings. 34 So you were different from other women in your whorings. No one solicited you to play the whore, and you gave payment, while no payment was given to you; therefore you were different.
35 “Therefore, O prostitute, hear the word of the Lord: 36 Thus says the Lord God, Because your lust was poured out and your nakedness uncovered in your whorings with your lovers, and with all your abominable idols, and because of the blood of your children that you gave to them, 37 therefore, behold, I will gather all your lovers with whom you took pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from every side and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness. 38 And I will judge youas women who commit adultery and shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy. 39 And I will give you into their hands, and they shall throw down your vaulted chamber and break down your lofty places. They shall strip you of your clothes and take your beautiful jewels and leave you naked and bare. 40 They shall bring up a crowd against you, and they shall stone you and cut you to pieces with their swords. 41 And they shall burn your houses andexecute judgments upon you in the sight of many women. I will make you stop playing the whore, and you shall also give payment no more. 42 So will I satisfy my wrath on you, and my jealousy shall depart from you. I will be calm and will no more be angry. 43 Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord God. Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?
44 “Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb about you: ‘Like mother, like daughter.’ 45 You are the daughter of your mother, who loathed her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46 And your elder sister is Samaria, who lived with her daughters to the north of you; and your younger sister, who lived to the south of you, is Sodom with her daughters. 47 Not only did you walk in their ways and do according to their abominations; within a very little time you were more corrupt than they in all your ways. 48 As I live, declares the Lord God, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done. 49 Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy. 50 They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it. 51 Samaria has not committed half your sins. You have committed more abominations than they, and have made your sisters appear righteous by all the abominations that you have committed. 52 Bear your disgrace, you also, for you have intervened on behalf of your sisters. Because of your sins in which you acted more abominably than they, they are more in the right than you. So be ashamed, you also, and bear your disgrace, for you have made your sisters appear righteous.
53 “I will restore their fortunes, both the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes in their midst, 54 that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them. 55 As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state. 56 Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride, 57 before your wickedness was uncovered? Now you have become an object of reproach for the daughters of Syria and all those around her, and for the daughters of the Philistines, those all around who despise you. 58 You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the Lord.
The Lord's Everlasting Covenant
59 “For thus says the Lord God: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath in breaking the covenant, 60 yet I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish for you an everlasting covenant. 61 Then you will remember your ways and be ashamed when you take your sisters, both your elder and your younger, and I give them to you as daughters, but not on account of the covenant with you. 62 I will establish my covenant with you, and you shall know that I am the Lord, 63 that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I atone for you for all that you have done, declares the Lord God.”
Parable of Two Eagles and a Vine
1 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, propound a riddle, and speak a parable to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the cedar. 4 He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants. 5 Then he took of the seed of the land and planted it in fertile soil. He placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig, 6 and it sprouted and became a low spreading vine, and its branches turned toward him, and its roots remained where it stood. So it became a vine and produced branches and put out boughs.
7 “And there was another great eagle with great wings and much plumage, and behold, this vine bent its roots toward him and shot forth its branches toward him from the bed where it was planted, that he might water it. 8 It had been planted on good soil by abundant waters, that it might produce branches and bear fruit and become a noble vine.
9 “Say, Thus says the Lord God: Will it thrive? Will he not pull up its roots and cut off its fruit, so that it withers, so that all its fresh sprouting leaves wither? It will not take a strong arm or many people to pull it from its roots. 10 Behold, it is planted; will it thrive? Will it not utterly wither when the east wind strikes it—wither away on the bed where it sprouted?”
11 Then the word of the Lord came to me: 12 “Say now to the rebellious house, Do you not know what these things mean? Tell them, behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took her king and her princes and brought them to him to Babylon. 13 And he took one of the royal offspring and made a covenant with him,putting him under oath (the chief men of the land he had taken away), 14 that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand. 15 But he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, that they might give him horses and a large army. Will he thrive? Can one escape who does such things? Can he break the covenant and yet escape?
16 “As I live, declares the Lord God, surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant with him he broke, in Babylon he shall die. 17 Pharaoh with his mighty army and great company will not help him in war, when mounds are cast up and siege walls built to cut off many lives. 18 He despised the oath in breaking the covenant, and behold, he gave his hand and did all these things; he shall not escape. 19 Therefore thus says the LordGod: As I live, surely it is my oath that he despised, and my covenant that he broke. I will return it upon his head. 20 I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there for the treachery he has committed against me. 21 And all the pick of his troops shall fall by the sword, and the survivors shall be scattered to every wind, and you shall know that I am the Lord; I have spoken.”
22 Thus says the Lord God: “I myself will take a sprig from the lofty top of the cedar and will set it out. I will break off from the topmost of its young twigs a tender one, and I myself will plant it on a high and lofty mountain. 23 On the mountain height of Israel will I plant it, that it may bear branches and produce fruit and become a noble cedar. And under it will dwell every kind of bird; in the shade of its branches birds of every sort will nest. 24 And all the trees of the field shall know that I am theLord; I bring low the high tree, and make high the low tree, dry up the green tree, and make the dry tree flourish. I am the Lord; I have spoken, and I will do it.”
The Soul Who Sins Shall Die
1 The word of the Lord came to me: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge’? 3 As I live, declares the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel. 4 Behold, all souls are mine; the soul of the father as well as the soul of the son is mine: the soul who sins shall die.
5 “If a man is righteous and does what is just and right— 6 if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife or approach a woman in her time of menstrual impurity, 7 does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, commits no robbery,gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 8 does not lend at interest or take any profit, withholds his hand from injustice, executes true justice between man and man, 9 walks in my statutes, and keeps my rules by acting faithfully—he is righteous; he shall surely live, declares the Lord God.
10 “If he fathers a son who is violent, a shedder of blood, who does any of these things 11 (though he himself did none of these things), who even eats upon the mountains, defiles his neighbor's wife, 12 oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination, 13 lends at interest, and takes profit; shall he then live? He shall not live. He has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon himself.
14 “Now suppose this man fathers a son who sees all the sins that his father has done; he sees, and does not do likewise: 15 he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife, 16 does not oppress anyone, exacts no pledge, commits no robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 17 withholds his hand from iniquity, takes no interest or profit, obeys my rules, and walks in my statutes; he shall not die for his father's iniquity; he shall surely live. 18 As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did what is not good among his people, behold, he shall die for his iniquity.
19 “Yet you say, ‘Why should not the son suffer for the iniquity of the father?’ When the son has done what is just and right, and has been careful to observe all my statutes, he shall surely live. 20 The soul who sins shall die. The son shall not suffer for the iniquity of the father, nor the father suffer for the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
21 “But if a wicked person turns away from all his sins that he has committed and keeps all my statutes and does what is just and right, he shall surely live; he shall not die. 22 None of the transgressions that he has committed shall be remembered against him; for the righteousness that he has done he shall live. 23 Have I any pleasure in the death of the wicked, declares the Lord God, and not rather that he should turn from his way and live? 24 But when a righteous person turns away from his righteousness and does injustice and does the same abominations that the wicked person does, shall he live? None of the righteous deeds that he has done shall be remembered; for the treachery of which he is guilty and the sin he has committed, for them he shall die.
25 “Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just? 26 When a righteous person turns away from his righteousness and does injustice, he shall die for it; for the injustice that he has done he shall die. 27 Again, when a wicked person turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he shall save his life. 28 Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die. 29 Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just?
30 “Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, declares the Lord God. Repent and turn from all your transgressions, lest iniquity be your ruin. 31 Cast away from you all the transgressions that you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel? 32 For I have no pleasure in the death of anyone, declares the LordGod; so turn, and live.”
Great Is the Lord
1 Contend, O Lord, with those who contend with me;
fight against those who fight against me!
2 Take hold of shield and buckler
and rise for my help!
3 Draw the spear and javelin
against my pursuers!
Say to my soul,
“I am your salvation!”
4 Let them be put to shame and dishonor
who seek after my life!
Let them be turned back and disappointed
who devise evil against me!
5 Let them be like chaff before the wind,
with the angel of the Lord driving them away!
6 Let their way be dark and slippery,
with the angel of the Lord pursuing them!
7 For without cause they hid their net for me;
without cause they dug a pit for my life.
8 Let destruction come upon him when he does not know it!
And let the net that he hid ensnare him;
let him fall into it—to his destruction!
9 Then my soul will rejoice in the Lord,
exulting in his salvation.
10 All my bones shall say,
“O Lord, who is like you,
delivering the poor
from him who is too strong for him,
the poor and needy from him who robs him?”
11 Malicious witnesses rise up;
they ask me of things that I do not know.
12 They repay me evil for good;
my soul is bereft.
13 But I, when they were sick—
I wore sackcloth;
I afflicted myself with fasting;
I prayed with head bowed on my chest.
14 I went about as though I grieved for my friend or my brother;
as one who laments his mother,
I bowed down in mourning.
15 But at my stumbling they rejoiced and gathered;
they gathered together against me;
wretches whom I did not know
tore at me without ceasing;
16 like profane mockers at a feast,
they gnash at me with their teeth.
17 How long, O Lord, will you look on?
Rescue me from their destruction,
my precious life from the lions!
18 I will thank you in the great congregation;
in the mighty throng I will praise you.
19 Let not those rejoice over me
who are wrongfully my foes,
and let not those wink the eye
who hate me without cause.
20 For they do not speak peace,
but against those who are quiet in the land
they devise words of deceit.
21 They open wide their mouths against me;
they say, “Aha, Aha!
Our eyes have seen it!”
22 You have seen, O Lord; be not silent!
O Lord, be not far from me!
23 Awake and rouse yourself for my vindication,
for my cause, my God and my Lord!
24 Vindicate me, O Lord, my God,
according to your righteousness,
and let them not rejoice over me!
25 Let them not say in their hearts,
“Aha, our heart's desire!”
Let them not say, “We have swallowed him up.”
26 Let them be put to shame and disappointed altogether
who rejoice at my calamity!
Let them be clothed with shame and dishonor
who magnify themselves against me!
27 Let those who delight in my righteousness
shout for joy and be glad
and say evermore,
“Great is the Lord,
who delights in the welfare of his servant!”
28 Then my tongue shall tell of your righteousness
and of your praise all the day long.
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.